Hồ sơ thầu xuất hiện nhiều trong lĩnh vực xây dựng, đó là các tài liệu do nhà thầu lập bao gồm phần kê khai, đề xuất, cam kết và các tài liệu liên quan khác theo yêu cầu của hồ sơ mời thầu để tham dự đấu thầu.
Một bộ hồ sơ dự thầu bao gồm những nội dung cơ bản sau:
Một bộ hồ sơ dự thầu bao gồm những nội dung cơ bản sau:
* Hồ sơ pháp lý của doanh nghiệp và Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh là một giấy tờ không thể thiếu
* Hồ sơ năng lực của doanh nghiệp
* Các hợp đồng/ hợp đồng tương tự đã thực hiện
* Báo cáo tài chính của doanh nghiệp
* Hồ sơ các loại máy móc, thiết bị, vật liệu sử dụng cho gói thầu
* Danh sách bố trí nhân sự cho gói thầu
* Phần thuyết minh tổ chức thi công, bản vẽ biện pháp thi công
* Đơn giá dự thầu
Đây là toàn bộ những phần cần phải có cho một hồ sơ dự thầu, ngoài ra còn có một số tài liệu khác mà bên mời thầu yêu cầu thêm.
Nếu có sự tham gia của đối tác nước ngoài, hồ sơ dự thầu phải được dịch chuyển sang tiếng Anh - ngôn ngữ cơ bản
Dịch hồ sơ thầu sang tiếng anh là việc dịch thuật bao gồm nhiều lĩnh vực liên quan đến cả tài chính và kỹ thuật như: dịch báo cáo tài chính sang tiếng anh có các loại như bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, lưu chuyển tiền tệ, thuyết minh báo cáo tài chính ; dịch tài liệu chuyên ngành kỹ thuật về các sản phẩm máy móc, thiết bị,...
Việc dịch thuật này đòi hỏi người dịch phải có trình độ chuyên môn cao, am hiểu về các thuật ngữ đấu thầu nói chung và các thuật ngữ về kinh tế, kỹ thuật nói riêng. Một bản dịch hồ sơ thầu tiếng anh chuẩn xác sẽ giúp cho doanh nghiệp có cơ hội trúng thầu cao hơn, dĩ nhiên là sau khi đã xét các yếu tố quan trọng hàng đầu rồi. Ngược lại, một bản dịch ẩu có thể dẫn đến những thiệt hại mà không bất kỳ doanh nghiệp nào muốn xảy ra.
Với đội ngũ dịch giả có kiến thức am hiểu sâu trong nghề cũng như sự thông thạo về ngôn ngữ, Dịch thuật ERA cam kết sẽ mang đến cho Quý khách những sản phẩm dịch thuật chất lượng cao với thời gian nhanh chóng và giá cả tối ưu.
Dịch thuật ERA - người bạn đồng hành đáng tin cậy của Quý khách !
* Hồ sơ năng lực của doanh nghiệp
* Các hợp đồng/ hợp đồng tương tự đã thực hiện
* Báo cáo tài chính của doanh nghiệp
* Hồ sơ các loại máy móc, thiết bị, vật liệu sử dụng cho gói thầu
* Danh sách bố trí nhân sự cho gói thầu
* Phần thuyết minh tổ chức thi công, bản vẽ biện pháp thi công
* Đơn giá dự thầu
Đây là toàn bộ những phần cần phải có cho một hồ sơ dự thầu, ngoài ra còn có một số tài liệu khác mà bên mời thầu yêu cầu thêm.
Nếu có sự tham gia của đối tác nước ngoài, hồ sơ dự thầu phải được dịch chuyển sang tiếng Anh - ngôn ngữ cơ bản
Dịch hồ sơ thầu sang tiếng anh là việc dịch thuật bao gồm nhiều lĩnh vực liên quan đến cả tài chính và kỹ thuật như: dịch báo cáo tài chính sang tiếng anh có các loại như bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, lưu chuyển tiền tệ, thuyết minh báo cáo tài chính ; dịch tài liệu chuyên ngành kỹ thuật về các sản phẩm máy móc, thiết bị,...
Việc dịch thuật này đòi hỏi người dịch phải có trình độ chuyên môn cao, am hiểu về các thuật ngữ đấu thầu nói chung và các thuật ngữ về kinh tế, kỹ thuật nói riêng. Một bản dịch hồ sơ thầu tiếng anh chuẩn xác sẽ giúp cho doanh nghiệp có cơ hội trúng thầu cao hơn, dĩ nhiên là sau khi đã xét các yếu tố quan trọng hàng đầu rồi. Ngược lại, một bản dịch ẩu có thể dẫn đến những thiệt hại mà không bất kỳ doanh nghiệp nào muốn xảy ra.
Với đội ngũ dịch giả có kiến thức am hiểu sâu trong nghề cũng như sự thông thạo về ngôn ngữ, Dịch thuật ERA cam kết sẽ mang đến cho Quý khách những sản phẩm dịch thuật chất lượng cao với thời gian nhanh chóng và giá cả tối ưu.
Dịch thuật ERA - người bạn đồng hành đáng tin cậy của Quý khách !
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét